zaterdag 2 januari 2021

OP EEN KOUDE WINTERNACHT - Jean E. Pendziwol & Isabelle Arsenault (Querido)

Jean E. Pendziwol werd in Canada in 2017 bekend met de roman voor volwassen In het licht van de vuurtoren (The lightkeeper's daughters), maar schreef daarna voornamelijk poëtische prentenboekteksten. Once upon a Northern night is daarvan de bekendste, en dat boek verscheen nu bij Querido als Op een koude winternacht, in een prachtige vertaling van Bart Moeyaert.  

In de tekst spreekt de noordse winternacht als het ware zélf tegen een klein jongetje dat diep onder een donsdeken slaapt. De winternacht belooft hem een prachtig wintertafereel als hij de volgende ochtend uit het raam zal kijken. In lichte, sprankelende taal tippen Pendziwol en Moeyaert een voor een de ijskoude, maar hartverwarmende elementen uit de sneeuwnacht aan. De vlokken, de glinsteringen, de nachtdieren ook. Het boek eindigt zonder woorden met de blik van het jongetje uit het raam.

Van Isabelle Arsenault kregen we al het schitterende Majoor Rosalie (tekst van Timothée de Fombelle) en de indrukwekkende graphic novel Jane, de vos & ik (met tekst van Fanny Britt). Ook in Op een koude winternacht gaat er weer betovering uit van haar werk. Waar 'm dat in zit? Dat is niet volledig te benoemen, maar het heeft te maken met de elegante vormen van de dieren en planten, met haar beheerste, maar sterke grijze lijnen en met het spaarzame kleurgebruik dat steeds precíés juist is. Haar beeldwerk verplaatst ons meteen naar de noordse nachten uit de tekst, nog vóór we die tekst ook lezen. Het is, gek genoeg, ook troostrijk, Arsenaults werk. Het onderstreept met zacht potlood wat er mooi is en mooi zal blijven.

32 pagina's, leeftijd: 6+. Koop dit boek bij je lokale boekhandel, of bestel het hier.